Баллада (Из ворот выезжают...)

(С немецкого) Из ворот выезжают три витязя в ряд, увы Из окна три красотки вослед им глядят: прости Напрасно в боях они льют свою кровь  увы
(С немецкого)
Из ворот выезжают три витязя в ряд, увы!
Из окна три красотки вослед им глядят: прости!
Напрасно в боях они льют свою кровь — увы!
Разлука пришла — и девичья любовь прости!
Уж три витязя новых в ворота спешат, увы!
И красотки печали своей говорят: прости!
1832

Михаил Лермонтов. Избранное.
Всемирная библиотека поэзии.
Ростов-на-Дону, "Феникс", 1996.
Похожие публикации