Стихи Евдокии Ростопчиной

Все стихи прекрасной поэтессы - Евдокии Ростопчиной собраны здесь.

Habent sua fata libelli... Я не горжусь, что светлым вдохновеньем С рожденья Бог меня благословил, Что душу выражать Он дал мне песнопеньем
Habent sua fata libelli...
Я не горжусь, что светлым вдохновеньем
С рожденья Бог меня благословил,
Что душу выражать Он дал мне песнопеньем
По прочтении новым друзьям старых стихотворений О. Б. М Э. Чего-то жаль мне... И не знаю я Наверное чего... Опять его ли, Кого безумно так любила я, Так долго и с такой упрямой волей..
По прочтении новым друзьям старых стихотворений О. Б. М Э. Чего-то жаль мне... И не знаю я
Наверное чего... Опять его ли,
Кого безумно так любила я,
Так долго и с такой упрямой волей?..
(Из Неизвестного романа) Нет, не тогда бываю я счастлива, Когда наряд, и ленты, и цветы Блестят на мне, и свежестью красивой
(Из "Неизвестного романа")
Нет, не тогда бываю я счастлива,
Когда наряд, и ленты, и цветы
Блестят на мне, и свежестью красивой
...и сей свиданья час Печален, молчалив и утомляет нас Озеров. Дмитрий Донской Все кончено навеки между нами... И врозь сердца, и врозь шаги... Хоть оба любим мы, но, встретившись друзьями, Мы разошлися, как враги Он наступил, тот вечер долгожданный, Пробил свиданья краткий час,
...и сей свиданья час Печален, молчалив и утомляет нас! Озеров. «Дмитрий Донской»
Все кончено навеки между нами... И врозь сердца, и врозь шаги...
Хоть оба любим мы, но, встретившись друзьями, Мы разошлися, как враги!
Он наступил, тот вечер долгожданный, Пробил свиданья краткий час,
Посвящается Меропе Александровне Новосильцевой И больно, и сладко, Когда, при начале любви, То сердце забьется украдкой, То в жилах течет лихорадка,
Посвящается Меропе Александровне Новосильцевой И больно, и сладко,
Когда, при начале любви,
То сердце забьется украдкой,
То в жилах течет лихорадка,
(Для Елизаветы Петровны Пашковой) Когда б он был теперь со мною, Наряд бы мой прельщал меня Но нет его.. душа моя
(Для Елизаветы Петровны Пашковой)
Когда б он был теперь со мною,
Наряд бы мой прельщал меня;
Но нет его!.. душа моя
Tquotwas bright, tquotwas heavenly... butquottquotis past.. Thomas Moore. Lalla Rookh Блестело... искрилось... сияло... И взорам нравилось оно, И вдруг как сон оно пропало,
T"was bright, t"was heavenly... but"t"is past!.. Thomas Moore. «Lalla Rookh»
Блестело... искрилось... сияло...
И взорам нравилось оно,—
И вдруг как сон оно пропало,
Да ныне имемся во едино сердце и соблюдем Русскую землю. Нестор, лет. 1034 Здесь много видим мы и редкостей и славы, Доспехов и держав, престолов и венцов Здесь Русская земля скрижалью величавой
Да ныне имемся во едино сердце и соблюдем Русскую землю. Нестор, лет. 1034
Здесь много видим мы и редкостей и славы,
Доспехов и держав, престолов и венцов;
Здесь Русская земля скрижалью величавой
Блажен, кому Создатель дал Усладу жизни, друга. Aussи la nommai-je Ma chere conscience un de ces mots dquotamour qui repondent a toutes les harmonies du coeur Balzac. Madame Firmiani. Мое отрадное светило. Моя полярная звезда, Как дни мои ты озарила,
Блажен, кому Создатель дал Усладу жизни, друга. "Aussи la nommai-je "Ma chere conscience!" un de ces mots d"amour qui repondent a toutes les harmonies du coeur!" Balzac. Madame Firmiani.
Мое отрадное светило.
Моя полярная звезда,
Как дни мои ты озарила,
Нет Ты не поняла поэта... И не понять тебе его Н. Павлов Она не поняла поэта.. Но он зачем ее избрал Зачем, безумец, в вихре света
Нет! Ты не поняла поэта... И не понять тебе его! Н. Павлов
Она не поняла поэта!..
Но он зачем ее избрал?
Зачем, безумец, в вихре света